Více výměn je potřeba, literatura jako most, říká viceprezidentka Frankfurtského knižního veletrhu

Svět potřebuje více výměn, a literatura může sloužit jako most, řekla Claudia Kaiser, viceprezidentka Frankfurtského knižního veletrhu, v nedávném exkluzivním rozhovoru pro Xinhua.

»Pokud si navzájem nerozumíme, kam směřuje společnost?« zdůraznila Kaiser. »Je klíčové podporovat vzájemné porozumění, a literatura hraje zásadní roli při pomoci pochopit různé kultury a sociální systémy.«

Podpora výměn je hlavním cílem Frankfurtského knižního veletrhu, který skončil v neděli, poznamenala. »Není to jen každoroční knižní veletrh, ale organizace, která vytváří prostory pro dialog a výměnu. Naším cílem je přivést všechny ke stolu. Zajímá nás vzájemná výměna, ne jednosměrné ulice.«

Frankfurtský knižní veletrh je již dlouho významnou událostí pro čínské vydavatele, kteří letos zanechali silný dojem. Kaiser ocenila jejich účast slovy: »Jsem velmi ráda, že každý rok přicházejí čínští vydavatelé ve velkém počtu. Naše účast čínských vydavatelů je letos stejná jako loni a jsme na to velmi hrdí.«

Lidé navštěvují 76. frankfurtský knižní veletrh v německém Frankfurtu nad Mohanem, 16. října 2024. (Xinhua/Zhang Fan)

S nadějí hledí do budoucnosti a vyjádřila optimismus ohledně další spolupráce. »Pokud budeme schopni více začlenit čínské vydavatele a řečníky do našich programů a pokud čínští vydavatelé zahrnou více zahraničních přednášejících do svých iniciativ, věřím, že to podpoří ještě větší výměnu.«

Během rozhovoru se Kaiser, zkušená odbornice v oboru, podělila o své názory na výzvy, kterým dnes čelí svět vydavatelství. »Největší z nich, která nás všechny zastiňuje, je AI,« řekla a poukázala na její stále se vyvíjející vliv na průmysl, pracovní sílu a podnikání, zejména pro překladatele.

Spekulovala, že čtenáři by mohli brzy požadovat okamžitý přístup k překladům. »Budou čtenáři očekávat, že budou mít knihy přeložené do 30 jazyků současně, takže si jen stisknou tlačítko a budou je mít ve svém vlastním jazyce?“« zeptala se. »I když nemůžeme přesně předpovědět, kdy se to stane, myslím, že je to pravděpodobné.«

Přestože AI nabízí pohodlí, Kaiser varovala před jejími potenciálními vedlejšími účinky, zejména kolem otázek autorských práv.

»S nárůstem technologie AI neustále slyšíme diskuse o autorských právech – otázky vlastnictví se stávají stále důležitějšími. Je proto zásadní zavést pravidla, která podpoří růst a zároveň minimalizují možnou újmu sektoru,« řekla odbornice.

Visitors are pictured at the Chinese publishers‘ exhibition area at the 76th Frankfurt Book Fair in Frankfurt, Germany, Oct. 17, 2024.  (Xinhua/Zhang Fan)

»Přicházejí obrovské změny, ale nikdo opravdu neví, co to bude pro průmysl znamenat,« dodala.

(Xinhua)

Související články

Zanechte komentář

Please enter your comment!
Please enter your name here

- Advertisement -

Poslední zprávy